Have you seen the anime 彼氏 彼女の事情 (Kareshi Kanojo no Jijou; His and Her Circumstances) ? It's one of those lesser-known shoujo animes from the 90's despite being directed by Anno Hideaki, the genius behind Evangelion. Like Evangelion, this anime also had a noticeable budget cut, but unlike in Evangelion where the cut happened near the end Kareshi Kanojo no Jijou ran out of budget around halfway of the season. Because of these budgetary problems the makers had to resort to extreme animation reuse, double recap episodes and other shenanigans, resulting in an overall shitty animation. But the story is solid, so it's worth a watch.
The OST for this anime was composed by Sagisu Shirou - the guy who also did the Evangelion OST. The music itself is a mixture of piano pieces, jazz and a bunch of silly-sounding but actually cool songs, with the song Miyazawa Yukino III being my favorite. One thing I haven't realized for many years (I watched this in high school in 2014) is that many song titles are yojijukugo, i.e. four kanji compound words. They're similar to proverbs in that they usually aren't to be meant literally, but consist of exactly four kanjis. I've collected and looked up every single one and its meaning.
平穏無事 - Tranquility and peace
切磋琢磨 - To cultivate one's character by studying hard
天下泰平 - Peaceful and tranquil
会者定離 - Those who meet must part
主客転倒 - Reversing the order of importance of; Mistaking the means for the end (Hun: fordítva ül a lovon)
共存競泳 - Co-existence and mutual prosperity
不撓不屈 - Tenacity; indomitableness
一期一会 - Once-in-a-lifetime encounter
喜色満面 - Being all smiles
暗中模索 - Groping in the dark; exploring without having any clues (Hun: sötétben tapogatózik)
悠々閑々 - Composed and unhurried
右往左往 - Move about in confusion
行雲流水 - Floating with the tide
驚天動地 - Amazing; world-shaking
孤影悄然 - Lonely figure
青天白日 - Being cleared of all charges, i.e. to be found innocent
意気揚々 - Triumphant; in high and proud spirits
沈思黙考 - Being lost in deep thought